ソフトウェアおよびハイテク産業にバビロン





地域的に分散した多国的な労働力を背景に、ソフトウェアおよびハイテク会社は、国際的、言語的な境界を越えて作業を統合する際に、重大なコミュニケーションの挑戦に直面します。これらの組織の、英語を母国語としない社員の大半は、比較的有能なレベルで、英語を読んだり、書いたりすることができます。しかし、多くが、同僚や顧客と効果的にコミュニケーションをとり、業務的な関係を強化するのに必要な、十分なレベルの言語のコマンドを持ち合わせておりません。

バビロンのシングル・クリック翻訳、辞書ソフトウェアは、英語で共同作業をする必要のある多様な労働力を持つ組織が今日手に入れることができる、最も効果的なツールです。

シングル・クリックにて、バビロンは、31ヶ国語の双方向の翻訳を、ユーザーのアクティブ・アプリケーションに直接、提示します。バビロンはまた、マイクロソフト・オフィスと統合し、オフィスのスペル・チェッカーによって明示された提案に対して、短い定義と翻訳を与えます。

バビロンは、完全なウェブ・ページとテキスト・ドキュメントに対する翻訳を提示します。イントラネット、メッセージング、ソーシャル・メディア、その他の共同作業ツールを通じて、社員がより容易にコミュニケーションすることを、可能にします。

バビロンは、組織で特に使用する専門用語、あるいは特定のテクノロジーに関連する専門用語を含むカスタマイズされた辞書を、会社で作成し、頒布することを可能にします。これらの用語集は、産業の専門化されたボキャブラリーに対する価値あるレファレンス・ガイドです。

また、ライセンスを受けたバビロン・ユーザーは、ソフトウェアおよびプログラミングの専門用語の、数々の高品質な語彙録を含む広範なレファレンス・コンテンツ・データベースに、無料でアクセスすることができます。これらのコンテンツ・ソースは、ソフトウェアおよびコンピューター産業で使用する単語、頭字語、略語の定義を提供し、バビロン・ユーザーの価値あるレファレンス・ソースとして機能します。

バビロンは、200ヶ国以上において、5500万を越えるデスクトップにインストールされている、世界でも先進的な、辞書および翻訳のソフトウェアです。

バビロン・コーポレート版カスタマーの一例

  • SAP
  • XeroX
  • HP
  • IBM
  • SanDisk
  • CA
  • Check Point
  • BMC Software

厳選のソフトウェアおよびコンピューター産業向け無料プロフェッショナル・コンテンツ